3 de mayo de 2015

PREMIO BLACK WOLF BLOGUER AWAR a TALCO NEGRO

Agradecer primer  a +María del Mar M M y a su Blog http://labuhardilladerecuerdos.blogspot.com.es/ por haber pensado en mi Blog para el Premio Black Wolf Bloguer Award.





El Blog Talco Negro, ahora, no pasa por buen momento al igual que mi inpiración, espero estar rimando en corto plazo. 

Las normas para los nuevos premiados son:
1.- Agradecimiento del Premio
2.- Nominar 15 Blog

Estos son mis Blog elegidos para el Premio Premio Black Wolf Bloguer Award:

 1.- http://www.elcajondegrisom.com/ de +Juanjo Ortiz 
 2.- http://gregaral.blogspot.com.es/ de +Gregorio Garcia Alcalá 
 3.- http://alfredocernuda.blogspot.com.es/ de +Alfredo Cernuda 
 4.- http://corazonenconserva.blogspot.com.es/ de +Mar V. 
 5.- http://almenas-waylander78.blogspot.com.es/ de +Toni Grimal 
 6.- http://miguelcostatovar.blogspot.com.es/ de +Miguel Costa 
 7.- http://elblogdeeliaencasa.blogspot.com.es/ de +Elia Brosed 
 8.- http://ammudarra.blogspot.com.es/ de +Ildefonso Martinez 
 9.- http://poemasdeadelaida.blogspot.com.es/ de +Adelaida López Marcos 
10.- http://elguerreroconsciente.blogspot.com.es/ de +Ernesto Hermano 

3.- Notificar a los ganadores
4.- Contestar a una pequeña entrevista de cinco preguntas.

¿Cual fue el primer libro que leíste?
.- Doctor Jekyll y mister Hyde.

¿Por qué escribes? 
.- Una gran pregunta...

¿Tienes alguna Musa o inspiración?
.- Sí, puede llamarse así, aunque la inspiración me viene por las sensaciones y sentimientos que vivo o he    vivido o quiero vivir.

¿Cual a sido tu Gran amor?
.- El amor de por si es grande, y cuanto más lo sea mejor. O peor; depende si eres correspondido o no.

¿Escribes lo que vives o vives lo que escribes?
.- Es lo mismo, en este caso se puede aplicar la aritmética . El orden de los factores no altera el producto... o si???

Elgran Ausente.




31 de diciembre de 2014

The Poghes. Fairytale of New York



"Era Noche Buena, cariño,
en la celda de los borrachos
un viejo me dijo que, él no vería otra.
y entonces cantó una canción: 
"El raro rocío de la Vieja Montaña"
aparté la cara y soñé contigo ...

Tuve un golpe de suerte

y vino diez y ocho de uno; 
tengo la sensación
se que este Año es para los dos, 
así que Feliz Navidad "

The Pogues




28 de diciembre de 2014

MIL BOCAS PARA EL SOL




Yo escapo de los cuentos color rosa
de la felicidad pre ganancial,
no atesoro ni busco tal final,
me hurga la mala vida, harta curiosa. 

Camino por la senda tenebrosa
en la falla que choca lo real
y lo imposible, estrépito mental
de metralla encajada y dolorosa

que aquí dejo, en el dorso del reverso,
notas, sueños, olores, fantasías
sin sabores, la blusa de la luna.

y el rastro de su noche tan disperso
que en tantas madrugadas me escondías,
tras mil bocas, el beso sólo en una.

Elgran Ausente.


24 de diciembre de 2014

ESQUILMADO VECINO DE AL LADO


Esquilmado vecino de al lado:

Aprovecho las fiestas navideñas, no para firmar tregua o paz vecinal alguna, o pedirte perdón por haber condimentado, en fatal descuido, con extracto de jalapeño la tarta de tu… cincuenta y largos cumpleaños?  No, te escribo porque me he propuesto comunicarme más en estas fechas tan entrañables. Interactuar, creo que le dicen ahora, y como leerás a continuación lo llevo regular, hermano. Mejor, te cuento:

Me han dicho que mi madre me está cosiendo, mansamente,  mis iniciales en una soga de esparto valenciano, como regalo de Reyes. Mi viejo no me comentó nada cuando el pasado domingo tras una charla acalorada, me hizo bajar de su coche plena autovía, cerca de un cartel publicitario que decía: “Vuele a casa por navidad”; siempre tan detallista. Ah! y estos días mi novia los pasa en Italia con su familia, en Verona concretamente, la cuidad de los enamorados, de los chicles y los candados -tiene guasa la cosa- espero que me mande una postal…

¿Sabes? La sombra de mi hermano me persigue empuñando una quijada de burro por los aparcamientos  subterráneos de la ciudad. Y mi cuñada me incluye, cada vez que oye mi nombre, en la lista de los diez terroristas más buscados del mundo, por haberme emborrachado en su boda, jodiéndole el baile nupcial al resbalar con los hielos del vozka con limón que minutos antes, tras un mal paso, derramé sobre el suelo de la pista de baile, en mi etílico viaje. Mi cuñada cayó monda y lironda; no se enteraron de que el vozka con limón era mío hasta ver el video de la boda. Mi otro hermano vende seguros de vida y a veces canta y toca la guitarra en el mismo grupo de pop-rock de hace treinta años, con los mismos músicos que lo formaban hace treinta años y las mismas canciones que escuchaban hace treinta años. A veces me dice donde actúan para no coincidir esa noche, ni con él ni con su señora, mi otra cuñada. Ambos quieren adoptar una niña oriental. Yo no llevo la cuenta, pero creo que dentro de unos años, mi hermano y cuñada, cumplirán treinta años, también, intentado adoptar una niña oriental; la niña oriental, que ya es toda una mujer, a perdido ya toda esperanza, obvio.

¿Recuerdas a Rosario, mi querido vecino perdulario? Rosario se llamaba mi perra. Era la perra con los ojos de gata más bellos que se vieron de aquí a Granada. Despareció hace años sin dejarme un cicatero pis en la alfombra recién comprada. Todos los años por estas fechas imagino que vuelve a morderle el trasero feo y carnoso de tu shar pei. Y todo queda en eso.

Pero veo algo que cambia en los pajaritos de mi cabeza. Últimamente han ganado tamaño y oscurecido sus plumajes, e igual que Pinocho sus picos negros y acerados crecen de forma siniestra, miran amenazantes mis ojos, sus muecas y risas me dan que pensar, y mal: parecen cuervos y no sé si están de coña o tienen antojos... Cría cuervos, dice el dicho.

Bueno, aquí me despido funesto vecino. No sin antes, por si acaso esta noche Papá Noel se cuela por el hueco de la chimenea, dejarle un calcetín, lo que queda de botella de Bourbon, un peta de maría y un par de anfetas, no sea que, por no dejar, piense que he sido malo y me deje una guillotina en mi ventana. 

Instado a sufrir tu presencia más pronto que tarde, te deseo un año cuadrado.

                Elgran Ausente.




PD:  Sabiendo que eres tu quien roba mi correspondencia de mi buzón, esta carta te la dejo en el tuyo.


4 de diciembre de 2014

"LA R.A.E. LANZA UNA VERSIÓN DE "EL QUIJOTE" ADAPTADA POR ARTURO PÉREZ_REVERTE"


Sanchos que intentan ser quijotes

La RAE lanza una versión de la obra de Cervantes adaptada por Arturo Pérez-Reverte

El novelista y académico explica el proyecto a dos estudiantes de bachillerato















Lectores Implacables, los jóvenes no se dejan impresionar por el canon. Lisbeth Guadalupe Tipantasig Chato y Rodrigo del Campo Grijalbo comentan sin complejos las virtudes y defectos de El sí de lasniñas, una de las lecturas obligatorias de 2º de bachillerato. Es lo que estudian ambos en el IES Cervantes de la calle de Embajadores, un histórico instituto madrileño —Antonio Machado fue allí profesor de francés— donde al autor del Quijote se le conoce como “el jefe”. Mientras atraviesan el paseo del Prado, Lisbeth (nacida en Quito, Ecuador, hace 18 años) y Rodrigo (nacido en Madrid hace 17) mezclan en la conversación a Leandro Fernández de Moratín con la cantante Rihanna (favorita de ella) y el grupo de heavy metalWarCry (favorito de él), Miguel Strogoff, No abras los ojos, Bailando con lobos y Downtown Abbey.
Convocados por Babelia, se encuentran en la Real Academia Española con Arturo Pérez-Reverte, que les enseña la biblioteca deteniéndose en los 28 tomos originales de la Encyclopédie. La RAE pidió un permiso especial para comprar la obra de Diderot y D’Alembert cuando estaba prohibida en España, y esa peripecia, revela el escritor, será objeto de la novela que publicará el año que viene. Su última empresa, no obstante, ha sido medirse, por encargo de la Academia a la que pertenece desde 2003 (silla T), con el jefe del canon español, el Quijote. Se trataba de preparar una versión “para uso escolar” y el resultado, que acaba de llegar a las librerías, se presenta en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (México).
Lisbeth, lacónica, y Rodrigo, locuaz, leyeron el año pasado una antología de la novela. En la llamada sala de pastas de la RAE, Arturo Pérez-Reverte explica que su adaptación es otra cosa: “En la Academia nos dimos cuenta de que antologías hay muchas y buenas, pero ningún Quijote como este. En la novela hay un montón de cuentos, digresiones e historias complementarias —el curioso impertinente, la de Dorotea…— que te sacan de la trama fundamental de Don Quijote y Sancho. En tiempos de Cervantes era normal porque esas aventuras insertas en las narraciones eran muy del gusto del lector, pero un lector moderno se pierde. Por eso decidimos podar del texto original todo lo que distrae de la trama básica. Pero en lugar de dejar los cortes, decidimos añadir enlaces como si Cervantes lo hubiera escrito así”.
“O sea, que has reescrito el Quijote”, le dice Rodrigo. “No, no”, matiza el autor de El francotirador paciente. “No podía reescribir a Cervantes. Cuando he eliminado un pedazo he añadido una frase para que hubiese una continuidad y no se notara el corte. Cosas del tipo: ‘Mientras tanto ocurrió que…’. Son pequeñas aportaciones sin importancia que además están tomadas del vocabulario cervantino. Para entendernos, lo he cosido con un hilo que es del propio Cervantes, no mío”.
Chistes viejos pero graciosos
Pérez-Reverte, cuenta, leyó por primera vez las aventuras del hidalgo manchego a los ocho años y en otra antología, la de la editorial Luis Vives: “Está vinculado a mis primeros recuerdos como lector. Luego lo leí completo con 15 años y ya he sido siempre lector habitual delQuijote. Cuanto más lo conoces, más lo disfrutas. Igual que hay libros que lees y dices: ya. Cuanto más sabes lo que dicen don Quijote y Sancho, más te interesa que lo digan como lo dicen. Es como encontrarte con dos amigos cuyos viejos chistes te siguen haciendo gracia”.

"Cuanto más sabes lo que dicen don Quijote y Sancho, más te interesa que lo digan como lo dicen"
Cuando se le pregunta cuál era su idea del Quijote antes de leerlo, Rodrigo salta como un resorte: “Yo es que tengo un problema: de pequeño vivía en Alcalá de Henares y allí sabes que te cae seguro. Vas a la casa de Cervantes, todo se llama Don Quijote y Sancho…”. ¿Y Lisbeth? “Yo tenía esa idea de que el Quijote es un libro difícil de leer y de comprender ya que estaba escrito en castellano antiguo. Luego me di cuenta de que no, aunque algunas palabras tenía que consultarlas en las notas a pie de página, lo que te obligaba a releer el fragmento”. “Eso le pasa a mucha gente”, interviene Pérez-Reverte. “Yo todas las palabras que creía que no se entendían las actualicé. Por ejemplo, jaldes en armas jaldes. Jaldes son amarillas o gualdas, y gualdas se entiende. A veces no llegaba y trabajé con el filólogo Carlos Domínguez Cintas. Procuré que el lector se orientara también por el contexto. La única nota se puso para decir quién fue Avellaneda, el autor del Quijote apócrifo. De todos modos, personas muy cultas y muy leídas también tienen que recurrir al diccionario. La ventaja es que el Diccionario de la Real Academia tiene todas las palabras de Cervantes. Es una de las normas: que todo Cervantes esté en el DRAE. Por cierto, ¿qué concepto tenéis de Cervantes como persona”. “He leído que tuvo un lío de faldas”, responde Rodrigo, “que tiene que huir, que combate en Lepanto y queda manco, que está preso en Argel… Es aventurero porque intenta ir a América y derrotista porque se queda en España, pero ese derrotismo ha dado todas sus obras. La vida lo ha desengañado, siempre ha estado persiguiendo un montón de sueños y cuando sienta la cabeza dice: ‘Vamos a escribir algo de lo que habría querido vivir”.
“Bien visto”, añade Pérez-Reverte, “porque, ¿sabes?, nadie pone lo que no tiene. Ni en el amor ni en la literatura. Si uno no tiene eso dentro no puede ponerlo. Y Cervantes lo tenía”.


Rodrigo del Campo, Lisbeth Tipantasig y Arturo Pérez-Reverte en la sala de pastas de la Real Academia Española, en Madrid. / ALEJANDRO RUESGA
Después de hablar de la importancia en la novela de asuntos humanos y divinos como el humor del escritor o la amistad entre los personajes, la conversación desemboca en la locura de Don Quijote. Se impone la teoría de que no estaba realmente loco. Lisbeth defiende esa tesis con firmeza pero con cuatro palabras: “Se hace el loco”. Días más tarde desarrolla el argumento por correo electrónico: “Solo se hace el loco para lo que le conviene. Para otras cosas está totalmente cuerdo. Don Quijote estaba más cuerdo que todos. Su locura es una excusa para llevar a cabo todas esas aventuras que había leído en los libros de caballerías”. Tirando del hilo de la locura como máscara de libertad, añade: “Si se lo tuviera que recomendar a algún amigo, le diría algo así como: ‘Un libro como el Quijote nos ayuda a sentirnos libres y no darle importancia a lo que la gente piense”.
Un hidalgo en el 15-M
Tomándolos como arquetipos, ¿quiénes serían hoy Don Quijote y Sancho? “Sancho, un alcalde”, dice Lisbeth. “Un alcalde bueno, no corrupto. Eso se encuentra poco”, añade Rodrigo, que prosigue: “Don Quijote es una personalidad tan compleja que podrías asociar a su afán de luchar por los desfavorecidos a un colectivo. Podría ser el 15-M”. Y Pérez-Reverte: “Yo creo que Sancho es lo posible, lo real. A Sancho te lo encuentras en la calle, en lo malo y en lo bueno. Don Quijote, sin embargo, es el ideal. El camino es el que va de Sancho a Don Quijote. Sancho es un labrador que solo piensa en llenar la tripa y la compañía de Don Quijote lo mejora, lo hace superior, admirable, heroico a veces. La lección de Cervantes es que Don Quijote es el espíritu que debe guiar a los Sanchos, pero que es Sancho quien debe hacer el trabajo: quien se moja, quien se mancha, quien pelea, quien debe cambiar. Por eso es más difícil encontrar un Quijote”. “Tal vez seamos un Sancho que intenta ser Quijote”, remata Rodrigo.

"Es conmovedor que incluso de viejo Cervantes esté más orgulloso de Lepanto que del Quijote"
De vuelta al Siglo de Oro, la curiosidad de los estudiantes lleva la charla a la serie de El capitán Alatriste. Concretamente a El sol de Breda —la favorita de Rodrigo, aficionado a los temas militares— y a la escena de la quema de la biblioteca. “Eso lo he visto yo, no me lo han contado”, explica el creador del capitán. “Fui reportero muchos años en países en guerra y vi arder casas y bibliotecas. La de Sarajevo, por ejemplo. Pensaba en ella cuando escribí esa escena. En Sarajevo, en mitad del caos, la gente iba a la biblioteca a salvar los libros”. Inmersos en la guerra, el famoso discurso de las armas y las letras no tarda en aparecer: “Cuando Cervantes escribe el Quijote ha fracasado en el teatro. La poesía daba prestigio y el teatro daba dinero. La novela era menor. Cervantes es un fracasado, pero su orgullo es haber sido soldado. Es conmovedor que incluso de viejo esté más orgulloso de Lepanto que del Quijote. El respeto por lo que fue le permite soportar el fracaso de lo que es”.
“Hay incluso un guiño en ese hombre que viene de Argel y que ha combatido en Lepanto”, recuerda Rodrigo. “El cautivo”, apunta Lisbeth. “Eso me lo he cargado”, avisa Pérez-Reverte. “Ayer lo estuve releyendo por si se me olvidaban cosas”, prosigue el chico sin inmutarse. “No me había fijado la primera vez. Pensé: ‘Mira, un año después veo cosas que no había visto”. “Yo tengo 63 años y lo he leído entero 3 veces, y a trozos, no sé, 15, 20. Y todavía encuentro cosas nuevas. Por eso es grande. El Quijote es un libro que envejece contigo. Hay reflexiones que no había visto porque era incapaz de verlas. Ahora, con mi edad, con mis canas, con mi experiencia, con mi vejez, con mi decadencia física, comprendo mejor”.
Don Quijote de La Mancha. Miguel de Cervantes. Edición de la Real Academia Española adaptada por Arturo Pérez-Reverte. RAE / Santillana. Madrid, 2014. 592 páginas. 10,95 euros (digital: 6,95).


24 de noviembre de 2014

HAZLO




Hazlo, comete errores,vuelve a Intentarlo,manda todo a la mierda, empieza otra vez si es necesario. En serio, no pasa nada.



17 de noviembre de 2014

ALGO LATENTE



Desde la cofradía al astillero
pasando por el faro del poniente,
un sol parsimonioso y decadente
impone un horizonte pasajero.

Los barrios altos lucen el albero,
los bajos, un magenta intermitente, 
las nubes, en su centro un tinto ardiente, 
y la ciudad, el gris del desafuero.

Todo es luces, aristas que de frente
se entregan a su suerte y derrotero
de avistar a la muerte finalmente.

El tiempo es un verdugo cruel y fiero
que en cada ocaso busca en su pendiente

¿Noche o luto?  ríe el sepulturero.


Elgran Ausente.



.

8 de noviembre de 2014

“GAVILLA DE FÁBULAS SIN AMOR”, de Camilo José Cela que Pablo Picasso ilustró con 32 dibujos en 1960

El libro de Cela y Picasso restaurado.

Un ejemplar de “Gavilla de fábulas sin amor”, el libro de Camilo José Cela que Pablo Picasso ilustró con 32 dibujos en 1960, ha sido restaurado dentro del proceso de intervención en los libros ilustrados por el artista con los que cuenta la biblioteca del Museo Picasso de Málaga

Una de las ocurrencias más recordadas de DaíI tuvo como diana la filiación política de Picasso. Aquella comparación que el catalán establecía entre ambos y que cerraba: «Picasso es un genio, yo también; Picasso es comunista, yo tampoco». Más allá del chiste, la biografía del malagueño ofrece diversas confirmaciones de su cariz ideológico. Por ello llama la atención que el genio compartiera proyecto creativo con el escritor Camilo José Cela.  Es sabido que en los años 60 Cela se ofreció al Ministerio de Información para introducirse en círculos intelectuales disidentes con el franquismo para, de alguna manera,reconducir a escritores y artistas críticos con el régimen. Quizá su acercamiento a Picasso obedeciera a este interés; de cualquier forma Picasso y Cela se unieron en un libro. Se titula “Gavilla de fábulas sin amor”, lo editó en 1962 Jaume Pla y un ejemplar de esta edición, que contó con un total de 2.135, fue adquirido en Agosto de 2007 por el Museo Picasso Málaga (MPM). Y desde ahora lo hace más tranquilo. No en vano, los técnicos delInstituto Andaluz del Patrimonio Histórico (IAPH) han restaurado el volumen después de comprobar la aparición de algunas manchas fruto de la oxidación de los materiales y el resultado de sus tres meses de trabajo se ha presentado recientemente.

Pero volvamos a la historia que unió a Picasso y Cela en las páginas de “Gavilla..”. Para ello ni siquiera hay que salir de labiblioteca del MPM. Basta con buscar la extensa monografía que Patrick Cramer dedicó a los libros ilustrados por Picasso. Ahí se explica que todo empezó el 13 de junio de 1960. El pintor había reunido en su residencia de Cannes a un grupo de amigos. Su inseparable Jaime Sabartés, su compañera Jacqueline Roque, el fotógrafo David Douglas Duncan y los escritores norteamericanos Anthony Kerringan y Bob Schiller. Completaba el grupo Camilo José Cela.

Picasso les leyó diez poemas que había escrito. Estaban inspirados en sus años de infancia en Málaga. Poco después, Cela publicó tres de ellos en la revista “Papeles de Sor Armadans , dirigida por Cela y por la que desfilaron buena parte de los creadores españoles imprescindibles del siglo XX y en la que trabajó como secretario de redacción José Manuel Caballero Bonald. Fue el preámbulo de “Trozo de piel”, el título que Cela le dio al libro en el que vieron la luz las diez composiciones líricas escritas por Pablo Ruiz Picasso y que Ángel Caffarena Such editó en Málaga a finales de 1961, para celebrar el 80 cumpleaños del artista.

Al año siguiente salía de la imprenta “Gavilla de fábulas de amor”, con 36 ilustraciones firmadas por Picasso. El artista tomó como modelos a aquellos amigos que escucharon sus poemas de juventud. Ahí está la caricatura de Cela coronado de espinas en el dibujo titulado “C.J.C.” o “El amigo” con el semblante de Jaime Sabartés o ese “Don Bob” clavadito a Schiller.

Como ocurrió con la mayoría de los libros ilustrados por Picasso, éste fue objeto de una primera edición exquisita y selecta, con una tirada muy reducida, aunque posteriormente, en 1965, la editorial Alfaguara (fundada por el propio Camilo José Cela un año antes) publicó una nueva edición de mayor alcance y mucho más asequible.

Pese a todo, el “picasso” más llamativo del libro es la única punta seca que guarda “Gavilla de fábulas sin amor”. Se trata de “El rapto de Jezabel por Quiron el centauro”. Por ahí estaba abierto ayer el volumen cuya recuperación presentaron la consejera de Cultura de la Junta, Rosa Torres; el nieto del artista y mecenas del MPM, Bernard Ruiz-Picasso, y el director del museo, Bernardo Laniado Romero.

Picasso realizó los dibujos de “Gavilla de fábulas sin amor” mediante el uso de lápices, tintas y pasteles; utilizó técnicas esquemáticas caracterizadas por una doble filigrana, creada por el artista para esta obra, que consiste en una marca de agua con el sol y la gavilla.

Eulalia Bellón, responsable de la restauración, explicó que los trabajos se han centrado esencialmente al estuche y la carpeta (el libro no se editó encuadernado, sino en rama), que, debido a su constitución en materiales ácidos, “terminaron provocando algunas manchas en las páginas”. Por ello, se procedió “a retirar los materiales de protección y a volver a montarlos enteros”, lo que ha devuelto el esplendor a este volumen, incluido originalmente en un grupo de 22 dentro de la primera edición y en cuyo colofón figuran las firmas de Picasso, Cela y Pla.

En sus intervenciones recordaron que la restauración se ha prolongado durante cuatro meses, que ha supuesto una inversión de 4.800 euros y que la biblioteca del MPM cuenta con más de 5.000 referencias, entre libros, archivos documentales y fotografías. Ahora, gracias al acuerdo del museo con el Instituto Andaluz del Patrimonio Histórico (IAPH), 19 piezas de esa colección escapan de las heridas abiertas por el paso del tiempo.



saludos y nos leemos , Elgran Ausente!!


30 de octubre de 2014

ALLEN GINSBERG, Iglesia de San Clemente, 7 de marzo de 1983.-




YO NO SOY


Yo no soy una lesbiana aullando en el sótano amarrada a una telaraña de cuero,
no soy un Rockefeller sin pantalones infartándose en la gran cama rococó
no soy un intelectual ultra estalinista marica,
no soy un rabino antisemita negro sombrero barba blanca uñas muy muy sucias,
ni soy el poeta en la celda de la cárcel de San Francisco apaleado en vísperas del año nuevo por los cobardes lacayos de la policía,
ni Gregory Corso Orpheus Maudit de estos Estados,
ni ese maestro de escuela con un maravilloso salario,
Yo no soy ninguno que conozca,
de hecho sólo estaré aquí 80 años..

6 de octubre de 2014

PREMIO W.T.M.R.A. 2.014 a TALCO NEGRO : Otrogado por Erika Martín

Gracias a todos los lectores y seguidores del Blog y en especial a Erica Martín y su blog ANECDOTASS DE SECRETARIAS
 http://anecdotasdesecretarias.blogspot.com.es/   Fuerte abrazo , compañera, nos leemos !!



Nominados:

1.- +Miguel Costa  con SEÑORES DEL EDEN
2.- +Mar V. poe CORAZONES EN CONSERVA
4.- +Mayte Dalianegra por "MAYTE DALIANEGRA BLOGS"
5.- +Beatriz Barragán  por  "BEATRIZ ESCRIBE BLOGS"
6.- +Juanjo Ortiz por "EL CAJÓN DE GRISON"
7.- +Elia Brosed  por "EL BLOG DE ELIA"
8.- +Angelica Perez  por "BALLESTERADA.BLOGS"
9.- +Alejandra Sanders por "CUENTOS DE TERROR Y PROFECIAS" 
10.- +DAVID SOLERA ASIS POR "UNA ABUBILLA EN LA BAHIA"

Felicidades, que lo disfruten con salud y buena compañía, saludos, nos leemos !!


Elgran Ausente.


Ellos deberán:

Primero  -  Pegar la imagen del premio.
Segundo -  Escribir lo que sientas, lo que te motiva este premio.
Tercero  -  Nominar  15 blogs.
Cuarto  -  Publicar.


.